"Mais comment va-t-on faire?" demanda Ali. "Qui nous écoutera?"

 "Nos parents nous écouteront!" dit Wei-Ling.

 "On parlera à nos familles et à nos proches," ajouta Maya, qui avait de nombreux frères et sœurs, oncles et tantes, cousins et cousines.

 "Sans oublier les autres enfants!" s’écria Amir. "Eux aussi, ils nous écouteront! Après tout, nous les enfants, on se comprend!"

 "Mais comment va-t-on s’y prendre?" demanda Kwanza. "Comment peut-on créer une Journée Internationale de la Paix?"

 "On pourra passer à la télé," répondit Maya, "ou parler à la radio!"

 "On écrira une lettre au Président!" ajouta José.

 "On demandera conseil aux Nations Unies!" suggéra Johnny. "Ainsi, le monde entier entendra parler de notre idée d’une Journée Internationale de la Paix. Quel jour de l’année pourrait-on dédier à la paix?"

JOURNÉE INTERNATIONALE DE LA PAIX, 21 SEPTEMBRE
A PeaceKids Adventure

Story © 1996-2008 Steve Diamond & Robert Alan
Illustrations © 1997, 2005 Ginger Nielson
Translated by Sandrine Bommelaere
with thanks to
Daniel Goy
This story may not be copied or transmitted for commercial uses.
Distribute freely for non-commercial uses with copyright notices.

NOW AVAILABLE
Full color printed version of the French Edition of the Peace Day Book


www.lulu.com/content/2586325

Peacekids.net/peacedaybook/index.htm

International Day of Peace

 

  PeaceKids.net is an informational website provided by
The People For Peace Project.

All works created by Robert Alan unless otherwise noted.
May be distributed for non-commercial uses only.
Culture of PeaceHeroes are included for illustration purposes only.
No celebrity endorsement is implied.

PeaceKids Masthead © 2005 Ginger Nielson
Any comments: PforPeace@aol.com

 

Que la Paix Règne Sur Terre