“Aber wie wollen wir das anstellen?”,  fragte Ali. “Wer wird  uns zuhören?”

 “Unsere Eltern werden uns zuhören,”  sagte Wei-Ling.

 “Und unsere Familien und Verwandten,”  fügte Maya hinzu, die sehr viele Brüder und Schwestern und sogar noch mehr Cousinen, Tanten und Onkel hatte.

“Und andere Kinder werden uns auch zuhören,” sagte Amir. “Schließlich sprechen wir alle eine Sprache.”

 “Aber wie können wir das alles schaffen?”,  fragte Kwanza. “Wie können wir einen Friedenstag ins Leben rufen?”

 “Wir gehen ins Fernsehen,”  antwortete Maya,  “und wir geben es übers Radio bekannt.”

 “Wir schreiben einen Brief an den Präsidenten,” sagte Jose.

 “Vielleicht sollten wir die Vereinten Nationen fragen,”  überlegte Johnny.  “Dann wird die ganze Welt von der Idee eines Friedenstages erfahren. Aber welcher Tag sollte es sein?”


WELTFRIEDENSTAG AM 21. SEPTEMBER
A PeaceKids Adventure

Story © 1996-2008 Steve Diamond & Robert Alan
Illustrations © 1997, 2005 Ginger Nielson
Translated by Claudia Noreiks
with thanks to
Daniel Goy
This story may not be copied or transmitted for commercial uses.
Distribute freely for non-commercial uses with copyright notices.


NOW AVAILABLE
Full color printed version of the German Edition of the Peace Day Book


www.lulu.com/content/2593386

Peacekids.net/peacedaybook/index.htm

 

  PeaceKids.net is an informational website provided by
The People For Peace Project.

All works created by Robert Alan unless otherwise noted.
May be distributed for non-commercial uses only.
Culture of PeaceHeroes are included for illustration purposes only.
No celebrity endorsement is implied.

PeaceKids Masthead © 2005 Ginger Nielson
Any comments: PforPeace@aol.com

Möge Frieden in der Welt herrschen