"Será que isso já aconteceu antes?", perguntou Kwanza. "Vocês sabem?"

"Eu já li uma porção de livros de História", disse Maya, "e todos eles falam de guerra, sobre uma nação conquistando outra nação, ou um grupo de pessoas ferindo outro grupo."

"Isso mesmo e parece que não importava quais fossem as razões", acrescentou Wei-Ling que, como as outras crianças, era bastante esperta para sua idade.

"O que faremos então?", perguntou José.

"Somos apenas crianças. Quem nos ouvirá? Os adultos sempre agem como se soubessem de tudo.", disse Ali.

"Mas qual foi a última vez que uma criança começou uma guerra?", indagou Kwanza.

"Você está certo", falou Maya, "não há nada na História que prove que uma criança começou uma guerra."

"Se isso é verdade", respondeu Maria, "talvez as crianças possam se unir para trazer a Paz Mundial! E então, unidas, as pessoas poderiam trabalhar em prol de uma vida mais justa para todos."

 

DIA INTERNACIONAL DA PAZ, 21 DE SETEMBRO
A PeaceKids Adventure


Story © 1996-2008 Steve Diamond & Robert Alan
Illustrations © 1997, 2005 Ginger Nielson
Translated by Gislene Donaldson
with thanks to Daniel Goy


This story may not be copied or transmitted for commercial uses.


NOW AVAILABLE
Full color printed version of the Portuguese Edition of the Peace Day Book


www.lulu.com/content/2596821

Peacekids.net/peacedaybook/index.htm

International Day of Peace

  PeaceKids.net is an informational website provided by
The People For Peace Project.

All works created by Robert Alan unless otherwise noted.
May be distributed for non-commercial uses only.
Culture of PeaceHeroes are included for illustration purposes only.
No celebrity endorsement is implied.

PeaceKids Masthead © 2005 Ginger Nielson
Any comments: PforPeace@aol.com

Que a Paz Prevaleça na Terra